Search This Blog

2015-10-28

Civil Aviation : Tokio and Brussels are again bound by air / Tokio et Bruxelles sont à nouveau relié par la voie des airs.


Tokio et Bruxelles sont à nouveau relié par la voie des airs.

Ce dimanche 25 octobre 2015, la compagnie aérienne japonaise All Nippon Airways (ANA) a lancé un vol quotidien entre Tokyo et Bruxelles. C’est 100 emplois directs à l’aéroport ainsi que de nombreux emplois indirect qui sont ainsi créé. Ce vol quotidien permettra aux touristes de visiter les deux pays mais aussi de dynamiser les liens commerciaux déjà très importants entre les deux pays.
Le Boeing Dreamliner immatriculé JA828A s’est posé à 16 :07 heure locale et a eu les honneurs du traditionnel baptême par le Fire dept.
Lors de la cérémonie officielle en présence du vice-premier ministre Kris Peeters et
de la ministre de la Mobillté Jacqueline Galant, Shinya Katanozaka, president et CEO  d' ANA Holdings, et Arnaud Feist, CEO de Brussels Airport, ont célébré cette nouvelle collaboration.

« Cette nouvelle liaison directe unique entre Ie Japon et la Belgique joue un role
important dans la stratégie d' ANA, qui vise à développer un vaste réseau international
de destinations. Dans ce cadre, I'horaire de vol a été établi de rnanière à offrir aux
passagers les meilleures correspondances à Brussels Airport avec les partenaires d' ANA

Tokio and Brussels are again bound by air.

On Sunday, October 25th, 2015, the Japanese airline company Japanese All Nippon Airways ( ANA ) launched a daily flight between Tokyo and Brussels.  It is 100 direct jobs  at the airport as well as numerous indirect jobs that are so created. This daily liaison will allow the tourists to visit both countries but also to revitalize the already very important commercial links between both countries.

The registered Dreamliner Boeing JA828A landed at 16:07 local time and had the honors of the traditional baptism by Fire dept.

During an official ceremony attended by Deputy Prime Minister Kris Peeters and
Transport Minister Jacqueline Galant, the chairman and CEO of ANA Holdings, Shinya
Katanozaka, and the CEO of Brussels Airport Arnaud Feist celebrated the new
collaboration.

"Brussels Airport is honoured to be able to welcome such a prestigious airline as ANA.
Both our companies share the values of customer intimacy, perfection and service. The
direct flight creates hundreds of new direct and indirect jobs in and around our airport,
stimulates tourism between both our countries, and gives Belgian companies an
important new transport link for Belgian export goods such as chocolate and
pharmaceutical products", said Arnaud Feist, CEO of Brussels Airport.

"This new, unique direct service between Japan and Belgium plays an important role in
ANA's strategy to develop an extensive international network of destinations. The flight
schedule has been designed to offer passengers the best possible connections at
Brussels Airport, in collaboration with ANA's joint partners and Brussels Airlines in the

Star Alliance network", said Shinya Katanozaka, chairman and CEO of ANA Holdings.





ANA First flight Tokio Brussels 2015 10 25 Picture album
Brussels airport - Oct 25, 2015

Japan and Belgium are again linked thanks to All Nippon Airways who inaugurated a daily direct liaison between Tokyo and Brussels on this Sunday October 25th, 2015. 
If you are having problems viewing this email, copy and paste the following into your browser:
https://picasaweb.google.com/lh/sredir?uname=yduwelz&target=ALBUM&id=6209710341277818753&authkey=Gv1sRgCLKZzKP8gJ2axgE&feat=email




FlyFan Forum Stand SABENA au Musée de l'Air à Bruxelles

Thx Jeannine for sharing




FlyFan Forum • Afficher le sujet - Stand SABENA au Musée de l'Air à Bruxelles
Clip Better
http://www.flyfanforum.be/forum/viewtopic.php?t=841…


KLM-MRA newsletter Nocturne 2015


---------- Forwarded message ----------
From: Royal Military Museum <royal-military-museum@klm-mra.be>
Date: 2015-10-23 9:51 GMT+02:00
Subject: KLM-MRA newsletter Nocturne 2015
To: yduwelz@gmail.com







JEUDI 29 OCTOBRE

DE 17 h à 22 h 

DONDERDAG 29 OKTOBER

VAN 17u tot 22u

TRIPLE ANNIVERSAIRE AU MUSEE ROYAL DE L'ARMEE 

DRIEDUBBELE VERJAARDAG IN HET KONINKLIJK LEGERMUSEUM 





200 jaar Slag bij Waterloo, 100 jaar Grote Oorlog en 70 jaar Tweede Wereldoorlog.
Uniformen, getuigenissen en kunstvoorwerpen voor een onvergetelijke reis in de tijd!




Revivez les 200 ans de la bataille de Waterloo, les 100 ans de 14-18 et les 70 ans de 40-45.

Uniformes, témoignages, oeuvres d'art d'exception... Un voyage dans le temps inoubliable !



  


Pour notre nocturne "spécial anniversaire" du 29 octobre, le Musée royal de l'Armée vous offre une surprise musicale !


Venez swinguer sur des airs de la Première et de la Seconde Guerre mondiale...




Voor onze nocturne « Verjaardagspecial » van 29 oktober biedt het Koninklijk Legermuseum u een muzikale verrassing aan!

Kom swingen op muziek van de Eerste en Tweede Wereldoorlog…




Bezoek ook op deze avond Autoworld en de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis!
       

Visitez aussi ce soir-là Autoworld et les Musées royaux d'Art et d'Histoire !
       Tout le programme des activités est en annexe. 

   Het volledige programma van de activiteiten is in bijlage. 





Vous n'avez-pas encore vu l'exposition "14-18, c'est notre histoire" ou vous souhaitez-la revoir avant sa fermeture ?

Ne manquez pas notre nocturne où vous pourrez visiter cette exposition phare à 3 euros
  au lieu de
12 euros ! 
 
U heeft de tentoonstelling "14-18, dit is onze geschiedenis" nog niet bezocht of u wenst ze nogmaals te zien voor haar sluiting ?

Mis onze nocturne niet : u kunt deze grote tentoonstelling dan immers voor 3 euro in plaats van 12 euro bezoeken !


 Et vous pourrez même profiter de visites guidées gratuites par
nos spécialistes !


Er staan die avond ook gratis rondleidingen met onze specialisten op het programma!


Contact


Musée royal de l'Armée et d'Histoire militaire

Parc du Cinquantenaire  3,
B-1000 Bruxelles
Koninklijk Museum van het Leger en de Krijgsgeschiedenis
Jubelpark  3,
B-1000 Brussel



Responsable de communication

Communicatie verantwoordelijke







Suivez-nous sur :
 Volg ons op:

Deel op Twitter Deel op Facebook